Perceptual Color

Internationalization and localization

Internationalization

This library is internationalized (i18n). This include also support for right-to-left layouts in the widgets.

Localization

This library is also localized (l10n). The localization is divided into two separate areas, which behave differently and independently of each other.

  1. Translation.
  2. Everything else.

Translation

The translation of user-visible strings is a global setting for the whole library. The language for the translation is auto-detected depending on the settings of the current computer. You can specify the translation explicitly with PerceptualColor::setTranslation(), which can also be used to change the translation dynamically (during program execution). The various translations are build directly into the library binary; no external files need to be available or loaded.

Everything else

All other localization settings (like which decimal separator to use or which date format to use) are individual per widget, depending on the QWidget::locale() property. Changing the localization dynamically (during program execution) is currently not supported.

This file is part of the KDE documentation.
Documentation copyright © 1996-2024 The KDE developers.
Generated on Sat Apr 27 2024 22:15:17 by doxygen 1.10.0 written by Dimitri van Heesch, © 1997-2006

KDE's Doxygen guidelines are available online.