KLocalizedString

#include <KLocalizedString>

Public Member Functions

 KLocalizedString ()
 
 KLocalizedString (const KLocalizedString &rhs)
 
 ~KLocalizedString ()
 
KLocalizedString ignoreMarkup () const
 
KLocalizedString inContext (const QString &key, const QString &value) const
 
bool isEmpty () const
 
KLocalizedStringoperator= (const KLocalizedString &rhs)
 
KLocalizedString relaxSubs () const
 
KLocalizedString subs (int a, int fieldWidth=0, int base=10, QChar fillChar=QLatin1Char(' ')) const
 
KLocalizedString subs (uint a, int fieldWidth=0, int base=10, QChar fillChar=QLatin1Char(' ')) const
 
KLocalizedString subs (long a, int fieldWidth=0, int base=10, QChar fillChar=QLatin1Char(' ')) const
 
KLocalizedString subs (ulong a, int fieldWidth=0, int base=10, QChar fillChar=QLatin1Char(' ')) const
 
KLocalizedString subs (qlonglong a, int fieldWidth=0, int base=10, QChar fillChar=QLatin1Char(' ')) const
 
KLocalizedString subs (qulonglong a, int fieldWidth=0, int base=10, QChar fillChar=QLatin1Char(' ')) const
 
KLocalizedString subs (double a, int fieldWidth=0, char format= 'g', int precision=-1, QChar fillChar=QLatin1Char(' ')) const
 
KLocalizedString subs (QChar a, int fieldWidth=0, QChar fillChar=QLatin1Char(' ')) const
 
KLocalizedString subs (const QString &a, int fieldWidth=0, QChar fillChar=QLatin1Char(' ')) const
 
KLocalizedString subs (const KLocalizedString &a, int fieldWidth=0, QChar fillChar=QLatin1Char(' ')) const
 
QString toString () const
 
QString toString (const QStringList &languages) const
 
QString toString (const char *domain) const
 
QString toString (Kuit::VisualFormat format) const
 
QByteArray untranslatedText () const
 
KLocalizedString withDomain (const char *domain) const
 
KLocalizedString withFormat (Kuit::VisualFormat format) const
 
KLocalizedString withLanguages (const QStringList &languages) const
 

Static Public Member Functions

static void addDomainLocaleDir (const QByteArray &domain, const QString &path)
 
static QByteArray applicationDomain ()
 
static QSet< QStringavailableApplicationTranslations ()
 
static QSet< QStringavailableDomainTranslations (const QByteArray &domain)
 
static void clearLanguages ()
 
static void insertQtDomain (const char *domain)
 
static bool isApplicationTranslatedInto (const QString &language)
 
static QStringList languages ()
 
static QString localizedFilePath (const QString &filePath)
 
static QString removeAcceleratorMarker (const QString &label)
 
static void removeQtDomain (const char *domain)
 
static void setApplicationDomain (const char *domain)
 
static void setLanguages (const QStringList &languages)
 
static QString translateQt (const char *context, const char *text, const char *comment, int n)
 

Friends

KLocalizedString KI18N_EXPORT ki18n (const char *text)
 
KLocalizedString KI18N_EXPORT ki18nc (const char *context, const char *text)
 
KLocalizedString KI18N_EXPORT ki18ncp (const char *context, const char *singular, const char *plural)
 
KLocalizedString KI18N_EXPORT ki18nd (const char *domain, const char *text)
 
KLocalizedString KI18N_EXPORT ki18ndc (const char *domain, const char *context, const char *text)
 
KLocalizedString KI18N_EXPORT ki18ndcp (const char *domain, const char *context, const char *singular, const char *plural)
 
KLocalizedString KI18N_EXPORT ki18ndp (const char *domain, const char *singular, const char *plural)
 
KLocalizedString KI18N_EXPORT ki18np (const char *singular, const char *plural)
 
KLocalizedString KI18N_EXPORT kxi18n (const char *text)
 
KLocalizedString KI18N_EXPORT kxi18nc (const char *context, const char *text)
 
KLocalizedString KI18N_EXPORT kxi18ncp (const char *context, const char *singular, const char *plural)
 
KLocalizedString KI18N_EXPORT kxi18nd (const char *domain, const char *text)
 
KLocalizedString KI18N_EXPORT kxi18ndc (const char *domain, const char *context, const char *text)
 
KLocalizedString KI18N_EXPORT kxi18ndcp (const char *domain, const char *context, const char *singular, const char *plural)
 
KLocalizedString KI18N_EXPORT kxi18ndp (const char *domain, const char *singular, const char *plural)
 
KLocalizedString KI18N_EXPORT kxi18np (const char *singular, const char *plural)
 

Detailed Description

Class for producing and handling localized messages.

KLocalizedString handles translation and argument substitution and formatting of user-visible text.

KLocalizedString instances are usually not constructed directly, but through one of the wrapper *i18n* calls.

For detailed information on how to use KI18n functions please refer to Programmer's Guide.

Definition at line 85 of file klocalizedstring.h.

Constructor & Destructor Documentation

KLocalizedString::KLocalizedString ( )
explicit

Construct an empty message.

Direct construction is used when another KLocalizedString instance, obtained by one of ki18n* calls, should later be assigned to directly constructed instance. Before the assignment happens, directly constructed instance is not valid for finalization by toString methods.

See also
isEmpty

Definition at line 366 of file klocalizedstring.cpp.

KLocalizedString::KLocalizedString ( const KLocalizedString rhs)

Copy constructor.

Definition at line 389 of file klocalizedstring.cpp.

KLocalizedString::~KLocalizedString ( )

Destructor.

Definition at line 402 of file klocalizedstring.cpp.

Member Function Documentation

void KLocalizedString::addDomainLocaleDir ( const QByteArray domain,
const QString path 
)
static

Load locales for a domain from a specific location This is useful for resources which have their translation files outside of the usual $XDG_DATA_DIRS/locales location.

Parameters
thedomain to load resources from the full file path to the locale directory

Definition at line 1562 of file klocalizedstring.cpp.

QByteArray KLocalizedString::applicationDomain ( )
static

Get the application's main translation domain.

Returns the domain set by setApplicationDomain.

Definition at line 1272 of file klocalizedstring.cpp.

QSet< QString > KLocalizedString::availableApplicationTranslations ( )
static
Since
5.0

Get the languages for which there exists the translation catalog file for the set application translation domain.

The application domain is set by setApplicationDomain. If the application domain was not set, empty set is returned. If the application domain was set, the language set will always contain at least the source code language (en_US).

Returns
set of language codes for existing translation catalogs
See also
setApplicationDomain

Definition at line 1312 of file klocalizedstring.cpp.

QSet< QString > KLocalizedString::availableDomainTranslations ( const QByteArray domain)
static
Since
5.0

Get the languages for which a translation catalog file for the passed translation domain exists.

If the translation domain was not specified in the domain parameter an empty set is returned.

If the application domain was set, the language set will always contain at least the source code language (en_US).

Parameters
domainquery for translations of a specific domain, if an empty QByteArray is passed, an empty set will be returned
Returns
set of language codes for existing translation catalogs
See also
setApplicationDomain
availableApplicationTranslations

Definition at line 1317 of file klocalizedstring.cpp.

void KLocalizedString::clearLanguages ( )
static

Clear override languages.

This clears the override languages, going back to those provided by the locale.

See also
setLanguages
languages

Definition at line 1295 of file klocalizedstring.cpp.

KLocalizedString KLocalizedString::ignoreMarkup ( ) const

Do not resolve KUIT markup.

If the message is markup-aware (constructed by one of *xi18n* calls), this function can be used to make it non-markup-aware. This may be useful for debugging markup.

Returns
updated KLocalizedString

Definition at line 1251 of file klocalizedstring.cpp.

KLocalizedString KLocalizedString::inContext ( const QString key,
const QString value 
) const

Add dynamic context to the message.

See dyn_ctxt for use cases.

Parameters
keycontext key
valuecontext value
Returns
updated KLocalizedString

Definition at line 1236 of file klocalizedstring.cpp.

void KLocalizedString::insertQtDomain ( const char *  domain)
static

Add another domain to search for Qt translations.

Parameters
domainthe translation domain to add
See also
translateQt
removeQtDomain
Deprecated:
Since 5.0

Definition at line 1528 of file klocalizedstring.cpp.

bool KLocalizedString::isApplicationTranslatedInto ( const QString language)
static

Check whether the translation catalog file in the given language for the set application translation domain exists.

Parameters
languagethe language code to check
Returns
true if the translation catalog for language exits, false otherwise
See also
setApplicationDomain

Definition at line 1304 of file klocalizedstring.cpp.

bool KLocalizedString::isEmpty ( ) const

Check whether the message is empty.

The message is considered empty if the object was constructed via the default constructor.

Empty messages are not valid for finalization. The behavior of calling toString on them is undefined. In debug mode, an error mark may appear in the returned string.

Returns
true if the message is empty, false otherwise

Definition at line 407 of file klocalizedstring.cpp.

QStringList KLocalizedString::languages ( )
static

Get the languages for which translations will be made.

Returned languages are ordered with decreasing priority.

Returns
languages ordered list of language codes
See also
setLanguages
clearLanguages
Since
5.20.0

Definition at line 1279 of file klocalizedstring.cpp.

QString KLocalizedString::localizedFilePath ( const QString filePath)
static

Find a path to the localized file for the given original path.

This is intended mainly for non-text resources (images, sounds, etc). Text resources should be handled in more specific ways.

Possible localized paths are checked in turn by priority of set languages, in form of <dirname>/l10n/<lang>/<basename>, where <dirname> and <basename> are those of the original path, and <lang> is the language code.

Parameters
filePathpath to the original file
Returns
path to the localized file if found, original path otherwise

Definition at line 1419 of file klocalizedstring.cpp.

KLocalizedString & KLocalizedString::operator= ( const KLocalizedString rhs)

Assignment operator.

Definition at line 394 of file klocalizedstring.cpp.

KLocalizedString KLocalizedString::relaxSubs ( ) const

Relax matching between placeholders and arguments.

Normally the placeholders should start from %1 and have no gaps, and on finalization there must be exactly as many arguments supplied through subs methods as there are unique plaecholders. If this is not satisfied, in debug mode warnings are printed and the finalized string may contain error marks.

This method relaxes the placeholder-argument matching, such that there must only be an argument available for every present unique placeholder (taking placeholder numbers to be 1-based indices into the argument list). This can come useful in some situations.

Returns
updated KLocalizedString

Definition at line 1244 of file klocalizedstring.cpp.

QString KLocalizedString::removeAcceleratorMarker ( const QString label)
static

Remove accelerator marker from a UI text label.

Accelerator marker is not always a plain ampersand (&), so it is not enough to just remove it by QString::remove. The label may contain escaped markers ("&&") which must be resolved and skipped, as well as CJK-style markers ("Foo (&F)") where the whole parenthesis construct should be removed. Therefore always use this function to remove accelerator marker from UI labels.

Parameters
labelUI label which may contain an accelerator marker
Returns
label without the accelerator marker

Definition at line 1448 of file klocalizedstring.cpp.

void KLocalizedString::removeQtDomain ( const char *  domain)
static

Remove a domain from Qt translation lookup.

To really remove the domain, this function must be invoked at least as many times as insertQtDomain was invoked to add this domain. This makes it safe to always use paired insertion/removal calls, without pulling out a domain underneath an unrelated piece of code that uses it as well.

Parameters
domainthe translation domain to remove
See also
translateQt
insertQtDomain
Deprecated:
Since 5.0

Definition at line 1547 of file klocalizedstring.cpp.

void KLocalizedString::setApplicationDomain ( const char *  domain)
static

Set the given domain as application's main domain.

This function must be called in applications, in order to have any translations at all. It should never be called in libraries. This allows to check whether the application is translated into a given language, so that if it is not, translations from underlying libraries will not appear even if they are translated. This prevents mixing of translated and untranslated text in the user interface.

This function should be called right after creating the instance of QCoreApplication or one of its subclasses. At that time the locale setup has been made, including what is hooked into the QCoreApplication startup, like KXMLGUI's language switching support. So the initialisation done by this function sees all the data it should.

Parameters
domainthe translation domain of the application

Definition at line 1263 of file klocalizedstring.cpp.

void KLocalizedString::setLanguages ( const QStringList languages)
static

Set the languages for which translations will be made.

This overrides the languages provided by the locale. Languages should be ordered with decreasing priority.

Parameters
languagesordered list of language codes
See also
setLocale
clearLanguages
languages

Definition at line 1286 of file klocalizedstring.cpp.

KLocalizedString KLocalizedString::subs ( int  a,
int  fieldWidth = 0,
int  base = 10,
QChar  fillChar = QLatin1Char(' ') 
) const

Substitute an int argument into the message.

Parameters
athe argument
fieldWidthwidth of the formatted field, padded by spaces. Positive value aligns right, negative aligns left
basethe radix used to represent the number as a string. Valid values range from 2 to 36
fillCharthe character used to fill up the empty places when field width is greater than argument width
Returns
updated KLocalizedString

Definition at line 1128 of file klocalizedstring.cpp.

KLocalizedString KLocalizedString::subs ( uint  a,
int  fieldWidth = 0,
int  base = 10,
QChar  fillChar = QLatin1Char(' ') 
) const

Substitute an unsigned int argument into the message.

Parameters
athe argument
fieldWidthwidth of the formatted field, padded by spaces. Positive value aligns right, negative aligns left
basethe radix used to represent the number as a string. Valid values range from 2 to 36
fillCharthe character used to fill up the empty places when field width is greater than argument width
Returns
updated KLocalizedString

Definition at line 1138 of file klocalizedstring.cpp.

KLocalizedString KLocalizedString::subs ( long  a,
int  fieldWidth = 0,
int  base = 10,
QChar  fillChar = QLatin1Char(' ') 
) const

Substitute a long argument into the message.

Parameters
athe argument
fieldWidthwidth of the formatted field, padded by spaces. Positive value aligns right, negative aligns left
basethe radix used to represent the number as a string. Valid values range from 2 to 36
fillCharthe character used to fill up the empty places when field width is greater than argument width
Returns
updated KLocalizedString

Definition at line 1148 of file klocalizedstring.cpp.

KLocalizedString KLocalizedString::subs ( ulong  a,
int  fieldWidth = 0,
int  base = 10,
QChar  fillChar = QLatin1Char(' ') 
) const

Substitute an unsigned long argument into the message.

Parameters
athe argument
fieldWidthwidth of the formatted field, padded by spaces. Positive value aligns right, negative aligns left
basethe radix used to represent the number as a string. Valid values range from 2 to 36
fillCharthe character used to fill up the empty places when field width is greater than argument width
Returns
updated KLocalizedString

Definition at line 1158 of file klocalizedstring.cpp.

KLocalizedString KLocalizedString::subs ( qlonglong  a,
int  fieldWidth = 0,
int  base = 10,
QChar  fillChar = QLatin1Char(' ') 
) const

Substitute a long long argument into the message.

Parameters
athe argument
fieldWidthwidth of the formatted field, padded by spaces. Positive value aligns right, negative aligns left
basethe radix used to represent the number as a string. Valid values range from 2 to 36
fillCharthe character used to fill up the empty places when field width is greater than argument width
Returns
updated KLocalizedString

Definition at line 1168 of file klocalizedstring.cpp.

KLocalizedString KLocalizedString::subs ( qulonglong  a,
int  fieldWidth = 0,
int  base = 10,
QChar  fillChar = QLatin1Char(' ') 
) const

Substitute an unsigned long long argument into the message.

Parameters
athe argument
fieldWidthwidth of the formatted field, padded by spaces. Positive value aligns right, negative aligns left
basethe radix used to represent the number as a string. Valid values range from 2 to 36
fillCharthe character used to fill up the empty places when field width is greater than argument width
Returns
updated KLocalizedString

Definition at line 1178 of file klocalizedstring.cpp.

KLocalizedString KLocalizedString::subs ( double  a,
int  fieldWidth = 0,
char  format = 'g',
int  precision = -1,
QChar  fillChar = QLatin1Char(' ') 
) const

Substitute a double argument into the message.

Parameters
athe argument
fieldWidthwidth of the formatted field, padded by spaces. Positive value aligns right, negative aligns left
formattype of floating point formating, like in QString::arg
precisionnumber of digits after the decimal separator
fillCharthe character used to fill up the empty places when field width is greater than argument width
Returns
updated KLocalizedString

Definition at line 1188 of file klocalizedstring.cpp.

KLocalizedString KLocalizedString::subs ( QChar  a,
int  fieldWidth = 0,
QChar  fillChar = QLatin1Char(' ') 
) const

Substitute a QChar argument into the message.

Parameters
athe argument
fieldWidthwidth of the formatted field, padded by spaces. Positive value aligns right, negative aligns left
fillCharthe character used to fill up the empty places when field width is greater than argument width
Returns
updated KLocalizedString

Definition at line 1198 of file klocalizedstring.cpp.

KLocalizedString KLocalizedString::subs ( const QString a,
int  fieldWidth = 0,
QChar  fillChar = QLatin1Char(' ') 
) const

Substitute a QString argument into the message.

Parameters
athe argument
fieldWidthwidth of the formatted field, padded by spaces. Positive value aligns right, negative aligns left
fillCharthe character used to fill up the empty places when field width is greater than argument width
Returns
updated KLocalizedString

Definition at line 1209 of file klocalizedstring.cpp.

KLocalizedString KLocalizedString::subs ( const KLocalizedString a,
int  fieldWidth = 0,
QChar  fillChar = QLatin1Char(' ') 
) const

Substitute another KLocalizedString into the message.

Parameters
athe argument
fieldWidthwidth of the formatted field, padded by spaces. Positive value aligns right, negative aligns left
fillCharthe character used to fill up the empty places when field width is greater than argument width
Returns
updated KLocalizedString

Definition at line 1220 of file klocalizedstring.cpp.

QString KLocalizedString::toString ( ) const

Finalize the translation.

Creates translated QString, with placeholders substituted by arguments given by KLocalizedString::subs methods. Translated text is searched for and arguments are formatted based on the global locale.

If there was any mismatch between placeholders and arguments, in debug mode the returned string may contain error marks.

Returns
finalized translation

Definition at line 479 of file klocalizedstring.cpp.

QString KLocalizedString::toString ( const QStringList languages) const

Like toString, but look for translation only in given languages.

Given languages override languages defined by the global locale, and any languages set earlier using withLanguages. If languages is empty, original message is returned.

Parameters
languageslist of language codes (by decreasing priority)
Returns
finalized translation

Definition at line 489 of file klocalizedstring.cpp.

QString KLocalizedString::toString ( const char *  domain) const

Like toString, but look for translation in the given domain.

Given domain overrides any set earlier using withDomain.

Parameters
domainthe translation domain
Returns
finalized translation

Definition at line 484 of file klocalizedstring.cpp.

QString KLocalizedString::toString ( Kuit::VisualFormat  format) const

Like toString, but resolve KUIT markup into given visual format.

Given visual format overrides that implied by the context UI marker or set earlier using withFormat. If the message is not markup-aware, this is same as toString without arguments.

Parameters
formatthe target visual format
Returns
finalized translation

Definition at line 494 of file klocalizedstring.cpp.

QString KLocalizedString::translateQt ( const char *  context,
const char *  text,
const char *  comment,
int  n 
)
static

Translate a message with Qt semantics.

This functions provides a capability to derive a Qt translator from QTranslator and draw translations from PO catalogs of given domain. All domains added with insertQtDomain are checked for translation, in undefined order. No Ki18n-specific processing is performed (formatting, scripting, etc).

See also
QTranslator
Deprecated:
Use Qt's native i18n system, Qt Linguist, with roundtrip TS->PO->TS through Qt's lupdate and lconvert commands.

Definition at line 1454 of file klocalizedstring.cpp.

QByteArray KLocalizedString::untranslatedText ( ) const

Returns the untranslated text.

Since
5.64

Definition at line 1258 of file klocalizedstring.cpp.

KLocalizedString KLocalizedString::withDomain ( const char *  domain) const

Indicate to look for translation in the given domain.

Parameters
domainthe translation domain
Returns
updated KLocalizedString

Definition at line 1114 of file klocalizedstring.cpp.

KLocalizedString KLocalizedString::withFormat ( Kuit::VisualFormat  format) const

Indicate to resolve KUIT markup into given visual format.

If the message is not markup-aware, this has no effect.

Parameters
formatthe target visual format
Returns
updated KLocalizedString

Definition at line 1121 of file klocalizedstring.cpp.

KLocalizedString KLocalizedString::withLanguages ( const QStringList languages) const

Indicate to look for translation only in given languages.

Parameters
languageslist of language codes (by decreasing priority)
Returns
updated KLocalizedString

Definition at line 1107 of file klocalizedstring.cpp.

Friends And Related Function Documentation

KLocalizedString KI18N_EXPORT ki18n ( const char *  text)
friend

Create non-finalized translated string.

Parameters
textstring to translate
Returns
non-finalized translated string

Definition at line 1566 of file klocalizedstring.cpp.

KLocalizedString KI18N_EXPORT ki18nc ( const char *  context,
const char *  text 
)
friend

Create non-finalized translated string with context.

Parameters
contextcontext of the string
textstring to translate
Returns
non-finalized translated string

Definition at line 1571 of file klocalizedstring.cpp.

KLocalizedString KI18N_EXPORT ki18ncp ( const char *  context,
const char *  singular,
const char *  plural 
)
friend

Create non-finalized translated string with context and plural.

Parameters
contextcontext of the string
singularsingular form of the string to translate
pluralplural form of the string to translate
Returns
non-finalized translated string

Definition at line 1581 of file klocalizedstring.cpp.

KLocalizedString KI18N_EXPORT ki18nd ( const char *  domain,
const char *  text 
)
friend

Create non-finalized translated string from domain.

Parameters
domaindomain in which to look for translations
textstring to translate
Returns
non-finalized translated string

Definition at line 1587 of file klocalizedstring.cpp.

KLocalizedString KI18N_EXPORT ki18ndc ( const char *  domain,
const char *  context,
const char *  text 
)
friend

Create non-finalized translated string from domain with context.

Parameters
domaindomain in which to look for translations
contextcontext of the string
textstring to translate
Returns
non-finalized translated string

Definition at line 1592 of file klocalizedstring.cpp.

KLocalizedString KI18N_EXPORT ki18ndcp ( const char *  domain,
const char *  context,
const char *  singular,
const char *  plural 
)
friend

Create non-finalized translated string from domain with context and plural.

Parameters
domaindomain in which to look for translations
contextcontext of the string
singularsingular form of the string to translate
pluralplural form of the string to translate
Returns
non-finalized translated string

Definition at line 1604 of file klocalizedstring.cpp.

KLocalizedString KI18N_EXPORT ki18ndp ( const char *  domain,
const char *  singular,
const char *  plural 
)
friend

Create non-finalized translated string from domain with plural.

Parameters
domaindomain in which to look for translations
singularsingular form of the string to translate
pluralplural form of the string to translate
Returns
non-finalized translated string

Definition at line 1598 of file klocalizedstring.cpp.

KLocalizedString KI18N_EXPORT ki18np ( const char *  singular,
const char *  plural 
)
friend

Create non-finalized translated string with plural.

Parameters
singularsingular form of the string to translate
pluralplural form of the string to translate
Returns
non-finalized translated string

Definition at line 1576 of file klocalizedstring.cpp.

KLocalizedString KI18N_EXPORT kxi18n ( const char *  text)
friend

Create non-finalized markup-aware translated string.

Parameters
textstring to translate
Returns
non-finalized translated string

Definition at line 1610 of file klocalizedstring.cpp.

KLocalizedString KI18N_EXPORT kxi18nc ( const char *  context,
const char *  text 
)
friend

Create non-finalized markup-aware translated string with context.

Parameters
contextcontext of the string
textstring to translate
Returns
non-finalized translated string

Definition at line 1615 of file klocalizedstring.cpp.

KLocalizedString KI18N_EXPORT kxi18ncp ( const char *  context,
const char *  singular,
const char *  plural 
)
friend

Create non-finalized markup-aware translated string.

with context and plural.

Parameters
contextcontext of the string
singularsingular form of the string to translate
pluralplural form of the string to translate
Returns
non-finalized translated string

Definition at line 1625 of file klocalizedstring.cpp.

KLocalizedString KI18N_EXPORT kxi18nd ( const char *  domain,
const char *  text 
)
friend

Create non-finalized markup-aware translated string from domain.

Parameters
domaindomain in which to look for translations
textstring to translate
Returns
non-finalized translated string

Definition at line 1631 of file klocalizedstring.cpp.

KLocalizedString KI18N_EXPORT kxi18ndc ( const char *  domain,
const char *  context,
const char *  text 
)
friend

Create non-finalized markup-aware translated string from domain with context.

Parameters
domaindomain in which to look for translations
contextcontext of the string
textstring to translate
Returns
non-finalized translated string

Definition at line 1636 of file klocalizedstring.cpp.

KLocalizedString KI18N_EXPORT kxi18ndcp ( const char *  domain,
const char *  context,
const char *  singular,
const char *  plural 
)
friend

Create non-finalized markup-aware translated string from domain with context and plural.

Parameters
domaindomain in which to look for translations
contextcontext of the string
singularsingular form of the string to translate
pluralplural form of the string to translate
Returns
non-finalized translated string

Definition at line 1648 of file klocalizedstring.cpp.

KLocalizedString KI18N_EXPORT kxi18ndp ( const char *  domain,
const char *  singular,
const char *  plural 
)
friend

Create non-finalized markup-aware translated string from domain with plural.

Parameters
domaindomain in which to look for translations
singularsingular form of the string to translate
pluralplural form of the string to translate
Returns
non-finalized translated string

Definition at line 1642 of file klocalizedstring.cpp.

KLocalizedString KI18N_EXPORT kxi18np ( const char *  singular,
const char *  plural 
)
friend

Create non-finalized markup-aware translated string with plural.

Parameters
singularsingular form of the string to translate
pluralplural form of the string to translate
Returns
non-finalized translated string

Definition at line 1620 of file klocalizedstring.cpp.


The documentation for this class was generated from the following files:
This file is part of the KDE documentation.
Documentation copyright © 1996-2020 The KDE developers.
Generated on Wed Oct 28 2020 22:47:48 by doxygen 1.8.11 written by Dimitri van Heesch, © 1997-2006

KDE's Doxygen guidelines are available online.